
Today I was having random thoughts in my head about vampires (no, not Edward Cullen) but the Chinese word for it and whether it had anything to do with ginger. You see, 殭屍 (goeng si) is 'vampire' in Cantonese, but the first character sounds a lot like 'ginger'. Anyway, after a bit of searching, I not only found the answer to my question, but discovered a rather new piece of slang.Do you know what 殭屍茶包 (vampire teabag) means? Go on, take a wild guess. Yes, think nasty...even dirtier......